Лорел смотрела, как удаляется от нее маленький залив, сознавая, что всегда будет помнить его. Несмотря на изболевшееся сердце, она здесь узнала, что такое счастье. Здесь Стивен, хоть на короткое время, принадлежал ей одной. И прояви он настойчивость… Совладала бы она с собой или ринулась с головой в омут? Она не решалась ответить, потому что не могла поручиться за то, как бы поступила…
Когда они проплыли через обрамляющие залив скалы, Лорел оглянулась на бледный полумесяц пляжа, зеленую лужайку и лес вдали. Ей стало грустно. Она подумала, что больше никогда не вернется сюда. Со Стивеном — абсолютно нереально, а другое ее не устроило бы.
Они обогнули мыс, и крошечная бухта залива исчезла из виду. Двигатель взревел, они помчались вдоль линии побережья, мелькнул деревянный причал, где они сгрузили медикаменты, их путешествие заканчивалось…
Наконец они приплыли в Милтонскую гавань. Лорел была почти рада этому. Стивен поддержал ее под локоть, чтобы она на деревянном помосте причала не оступилась. Последний штришок уходящего навсегда дня, отметила про себя Лорел. И тут, как обухом по голове, — голос Роберты. Она окликнула их с борта своей яхты.
— Поднимайтесь выпить кофе. Все отправились в город. Составьте мне компанию.
Стивен взглянул на Лорел, прежде чем ответить:
— Ты хочешь подняться или торопишься домой?
Первым ее побуждением было сказать, что она не сделает ни шагу на яхту. Но тут же поняла, как это, возможно, будет истолковано той же Робертой, а ей не хотелось выставлять себя на посмешище… Да и Стивена, наверное, тянет туда, коли он сам сразу не отказался.
— Я не тороплюсь, — ответила Лорел и заставила себя храбро посмотреть в зеленые глаза Роберты.
Как только они поднялись на борт, Лорел решила, что все-таки зря согласилась. Уж слишком велик контраст. Белые шорты, такие свежие и чистые утром, помялись, поскольку Лорел сидела в них на песке и траве, волосы слиплись от соленых брызг и перепутались. Роберта же выглядела безукоризненно в белых брюках и зеленой блузке, ее великолепные рыжие волосы были красиво уложены. Вот и поражение, ужаснулась Лорел, такое бытовое, без всякой психологической хитроумной войны.
Роберта царственно протянула обе руки навстречу Стивену. На взгляд Лорел, Стивен принял их с равнодушием, что ее несколько озадачило. Если Роберта волнует его, почему он так холоден при встрече? Или не хочет показать своих чувств? Кому — Роберте или ей, Лорел? Но это не в его духе, хотя он мог бы сыграть что угодно — актерским талантом, насколько Лорел успела его узнать, Стивен наделен больше чем нужно. Значит, все-таки играет, только по своей пьесе…
— Я видела вас сегодня утром, — сказала Роберта. — Надеюсь, вы провели чудесный день?
Был ли это мягкий упрек Стивену, который не пригласил лично ее на прогулку, либо скрытый камешек в огород Лорел?
— Раз помалкиваете, значит, получили удовольствие, — намекнула Роберта. Такое замечание заставило Лорел смутиться, как школьницу, вернувшуюся домой в перепачканной одежде и с грязными руками.
— Можешь не сомневаться, — спокойно ответил Стивен и посмотрел на Лорел. — Ты согласна со мной, дорогая?
— Это был прекрасный день, — отважно сказала она.
Салон, в который привела их Роберта, не очень понравился Лорел. Он претендовал на современный стиль в отделке и вместо дерева изобиловал блестящими хромированными деталями, поэтому выглядел холодным, хотя и обставлен с большим вкусом. Как и сказала Роберта, ее кофе уже стоял на столе, значит специально ничего не подстраивала… Яхта принадлежала не ей, но Роберта чувствовала себя здесь как дома. Официант немедленно принес еще две чашечки, и Роберта сама разлила напиток гостям.
Роберта держалась весьма приветливо, впрочем, Лорел хотелось немедленно оказаться на яхте Стивена или Мануэля вместе со Стивеном — где угодно, только бы не было рядом Роберты, показное дружелюбие которой выводило ее из себя.
— Ну и как вам Стивен в качестве жениха, мисс Шеннон? Или я задаю чересчур интимный вопрос?
Лорел спокойно встретила ее взгляд.
— Нисколько. Жених мне по душе.
Стивен засмеялся.
— Спасибо, дорогая. Лояльность — прежде всего.
— Хотя, конечно, он немного эгоист и любит поступать по-своему, — добавила Лорел.
— Он всегда был таким, — пробормотала Роберта. — И нисколько не изменился. Хотите совет, мисс Шеннон? Не потакайте ему, иначе вам с ним не справиться.
— Я и не собираюсь потакать. А справлялась я и не с такими, ведь я же учительница…
Стивен расхохотался.
Лорел стало интересно, что думает Стивен об их словесном поединке. Во всяком случае, ей самой показалось, что тут уж она Роберте не проиграла. Мнимая невеста оказалась на высоте. Вот только рад ли этому сам Стивен, если сильны его чувства к рыжеволосой ведьме? Тогда, значит, он намеренно ее дразнит, казнит за прошлое предательство, раз не говорит ей правды о своей фальшивой помолвке.
Роберта уставилась на хохочущего Стивена довольно злобно.
— И все-таки, Стивен, ты сильно переменился.
— Неужели! Постарел, что ли?
— Внешне? — Роберта преувеличенно всплеснула руками. — Боже избавь. Я имела в виду совсем другое… Прежде ты ни за что не позволил бы своей невесте пойти одной в гости на яхту к мужчине.
Стивен повернулся к Лорел и вопросительно поднял бровь.
— Вот новость… Кого это ты без меня навещаешь, дитя мое?
— О боже, надеюсь, я не выдала особой тайны, — извиняющимся голосом заговорила Роберта. — Была уверена, что ты знаешь, иначе не позволила бы себе…